España y China estrechan relaciones a través de sus idiomas un el simposio de diálogo intercultural
01/10/2010 - 09:45
Por: EUROPA PRESS
Los Institutos Cervantes y Confucio celebran el certamen, que cuenta con intelectuales de los dos países
Después del encuentro del presidente español José Luis Rodríguez Zapatero y el primer ministro chino Wen Jiabao, hace poco más de un año en el Instituto Cervantes, los dos países dan un paso más hacia "el entendimiento mutuo". La directora del Cervantes, Carmen Caffarel, y la directora del Instituto Confucio, Xu Lin, junto al embajador de China en España, Zhu Bangzao, inauguraron hoy el simposio 'Diálogo entre la civilización china y española: Confucio y Cervantes', cuyo objetivo es estrechar las relaciones entre las instituciones que promocionan las dos lenguas con el mayor número de hablantes nativos del mundo.
"En esta misma sala del Instituto Cervantes, el presidente Zapatero y el presidente Wen Jiabao acordaron colaboraciones e inauguraron el año del chino en España", recordó el embajador de China, país que también dedicó un año a la promoción del idioma español. "La presencia del Cervantes en China pretende servir y ser útil como puente intercultural entre nuestros continentes y contribuir a paliar lo que pueda quedar de desconocimento mutuo", afirmó hoy Carmen Caffarel en su discurso de apertura del simposio.
Entre los ponentes del evento, se hallan intelectuales españoles y chinos, como Zhao Zhenjiang (que ha traducido la obra de Antonio Machado al chino), el académico del Cervantes Francisco Moreno o el director de Casa Asia, Fernando Moreno.
AUMENTA EL POSTGRADO EN ESPAÑOL EN CHINA
"Estoy totalmente convencida de que hay mucho que aprender del Cervantes", declaró Xu Lin, quien desveló también "la rápida expansión" del Instituto Confucio en el mundo. Actualmente el centro tiene cerca de 280 instituciones, repartidas en 90 países. En España hay cuatro de ellos, en Madrid, Barcelona, Granada y Valencia, cuyo centro fue por dos años "el instituto modelo".
Por su parte, el Instituto Cervantes lleva cuatro años con un centro sólo en Pekín, pero Caffarel declaró la intención de "seguir trabajando estrechamente con las instituciones locales y con representantes de su sociedad civil", "implicando y animando el diálogo entre interlocutores de ambas partes".
La directora del Cervantes reveló que en los últimos años "una parte de la sociedad china ha comenzado a concienciarse del significado y valor del idioma español" y que el número de universidades chinas que ofrecen estudios de postgrado en español ha pasado de 25 en 2005 a más de 50 en 2009.
"China está muy cerca de América Latina por el otro lado", recordó, añadiendo que se trata de "un continente emergente con 22 países y 450 millones de hispanohablantes". "Los chinos son muy prácticos y nos dicen que el español facilita las transacciones comerciales con estas naciones", matizó.
CULTURA, MÁS ALLÁ DE INTERÉS COMERCIAL
Xu Lin subrayó que el Instituto Confucio viene persiguiendo la difusión del chino a través de actividades culturales, "que son el mejor camino para despertar el interés por un idioma". "Este simposio forma parte de una gira de conferencias, pero luego tendremos giras artísticas y de exposiciones. Creo que pronto los españoles también se enamorarán de nuestra cultura, más allá del interés comercial que tengan por el idioma", declaró.
Caffarel confirmó su asistencia a la Exposición Internacional de Shanghai, Expo Shangái, el próximo 31 de agosto (día de España en China) y la semana del 5 de septiembre, en la que se desarrollará la programación del Instituto Cervantes, además de haber recordado que el pabellón de España es "el segundo más grande después del pabellón chino".
"Pienso que tenemos que aprender lo mejor que hace el otro. No podemos comparar los dos países en número de habitantes o en economía, pero creo que nos miramos buscando un conocimiento mútuo, deshaciendo estereotipos", sentenció la directora del Cervantes, quien afirmó además que "el diálogo intercultural es la única manera de entendernos".
Entre los ponentes del evento, se hallan intelectuales españoles y chinos, como Zhao Zhenjiang (que ha traducido la obra de Antonio Machado al chino), el académico del Cervantes Francisco Moreno o el director de Casa Asia, Fernando Moreno.
AUMENTA EL POSTGRADO EN ESPAÑOL EN CHINA
"Estoy totalmente convencida de que hay mucho que aprender del Cervantes", declaró Xu Lin, quien desveló también "la rápida expansión" del Instituto Confucio en el mundo. Actualmente el centro tiene cerca de 280 instituciones, repartidas en 90 países. En España hay cuatro de ellos, en Madrid, Barcelona, Granada y Valencia, cuyo centro fue por dos años "el instituto modelo".
Por su parte, el Instituto Cervantes lleva cuatro años con un centro sólo en Pekín, pero Caffarel declaró la intención de "seguir trabajando estrechamente con las instituciones locales y con representantes de su sociedad civil", "implicando y animando el diálogo entre interlocutores de ambas partes".
La directora del Cervantes reveló que en los últimos años "una parte de la sociedad china ha comenzado a concienciarse del significado y valor del idioma español" y que el número de universidades chinas que ofrecen estudios de postgrado en español ha pasado de 25 en 2005 a más de 50 en 2009.
"China está muy cerca de América Latina por el otro lado", recordó, añadiendo que se trata de "un continente emergente con 22 países y 450 millones de hispanohablantes". "Los chinos son muy prácticos y nos dicen que el español facilita las transacciones comerciales con estas naciones", matizó.
CULTURA, MÁS ALLÁ DE INTERÉS COMERCIAL
Xu Lin subrayó que el Instituto Confucio viene persiguiendo la difusión del chino a través de actividades culturales, "que son el mejor camino para despertar el interés por un idioma". "Este simposio forma parte de una gira de conferencias, pero luego tendremos giras artísticas y de exposiciones. Creo que pronto los españoles también se enamorarán de nuestra cultura, más allá del interés comercial que tengan por el idioma", declaró.
Caffarel confirmó su asistencia a la Exposición Internacional de Shanghai, Expo Shangái, el próximo 31 de agosto (día de España en China) y la semana del 5 de septiembre, en la que se desarrollará la programación del Instituto Cervantes, además de haber recordado que el pabellón de España es "el segundo más grande después del pabellón chino".
"Pienso que tenemos que aprender lo mejor que hace el otro. No podemos comparar los dos países en número de habitantes o en economía, pero creo que nos miramos buscando un conocimiento mútuo, deshaciendo estereotipos", sentenció la directora del Cervantes, quien afirmó además que "el diálogo intercultural es la única manera de entendernos".