Israel, la patria que forjaron los supervivientes del Holocausto

01/10/2010 - 09:45 Hemeroteca

Por: COLPISA
Como el Tío Sam para los norteamericanos, o Marianne para los galos, la caricatura de un adolescente granjero kibutzim llamado Srulik simboliza la joven nación de Israel. Y no todos saben que el padre de la criatura, -convertida en la imagen prototípica de las primeras décadas del Estado judío, pero hoy elegida por abrumadora mayoría en un concurso para encarnar la esencia de Israel en el sello oficial del 60 Aniversario- es obra de un superviviente del Holocausto cuya familia pereció en Auswitch.
De un húngaro, nacido en Budapest en 1921, Kariel Gardosh, ‘Dosh’ en su sobrenombre artístico, que como otros 500.000 hombres y mujeres checos, rumanos, polacos, que escaparon del infierno nazi, acabaron encontrando en Israel su casa. Y en ella las posibilidades y la fuerza para reinventar con sus propias manos la vida que estuvieron a punto de perder. Un universo de esperanza, una segunda oportunidad, a la que este colectivo de desposeídos que vio quemar a los suyos en las incineradoras, respondió con inusitado dinamismo. Una vibrante energía interior, enfocada a la creación del Estado, y dentro de él al desarrollo del diseño industrial, el cine, la moda, la literatura, las artes gráficas. Hasta el punto de que, buena parte de los nombres que han liderado estos campos en las seis décadas de existencia de Israel, son de hecho supervivientes del Holocausto.
En medio de las luctuosas ceremonias que, como cada año, arrancaron hoy en Jerusalén en memoria de las víctimas de los campos de concentración, y continuarán mañana cuando las sirenas paralicen durante dos segundos toda la actividad del país, una muestra feliz y colorista recordará en el corazón del agónico Museo del Holocausto el conmovedor despertar de los que sobrevivieron. Su título: ‘Mi patria: Supervivientes del Holocausto en Israel’. "En la historia de la inmigración –señala Hanna Yablonka, consultor histórico de la exposición-, no hay ninguna comparable a la de los supervivientes que llegaron a vivir a Israel.
Raras veces, si es que existe, un grupo de inmigrantes ha tenido un impacto tan profundo en una sociedad, y ha participado tan rotundamente en trazar su curso". Montada sobre andamios, -que "representan su integración en el proyecto constructor de Israel", explica la comisario, Yehudit Shendar-, la muestra exhibe las amarillentas hojas donde el también húngaro Efraim Kishon aprendió a escribir sus primeros torpes renglones en hebreo, llenos de tachaduras. Como la mayoría, cuando huyó del campo de exterminio de Sobibor, en Polonia, y llegó a Israel no conocía el idioma. Pero acabó convirtiéndose en uno de los escritores satíricos más importantes del mundo. Escritor en hebreo. Publicó más de 50 obras, hoy traducidas a 37 lenguas, ganó 3 globos de oro, sus "Historias familiares de Kishon" es el libro más vendido en hebreo tras la Biblia.