Karol Polakoff: "La Voz del Sol es una película que habla de amor perdido, recuerdos y el sentido de la familia”

22/09/2023 - 14:18 Ernesto Delgado Centeno

Hablamos con la directora de la película, que se estrena hoy en los Multicines y cuenta una historia real protagonizada por el escritor Alan Jolis en la España de los años 60.

La ópera prima de Karol Polakoff reúne a Karra Elefalde y Carmen Machi en una película sobre la juventud y la familia encontrada, basada en las memorias del autor Alan Jolis. Ambientada en una Navarra herida por la guerra civil, La voz del sol es una cinta luminosa que afronta con optimismo y humor uno de los capítulos más duros de la historia de la región. Charlamos con su directora para que nos diera las claves de este proyecto.
    ¿De qué trata esta película? ¿Cómo la describirías?
    Es una película que habla de amor perdido, recuerdos y el sentido de la familia -aunque no sea tu familia-. También el amor a un acuerdo, a un entendimiento con el pasado para poder ser generoso y amable contigo mismo en el futuro. 
    ¿Por qué elegiste esta historia para tu primera película?
    Aunque suene dramático, no tenía más remedio que hacerla. Conocí al autor personalmente, nos hicimos muy amigos, aunque murió muy joven. Si esta película la hubiera dirigido otra persona, no hubiera sido lo mismo. Yo conocí sus historias, a su familia… Imagínate, he tardado años en sacarla adelante, pero creo que en ese tiempo me convertí en la persona idónea para contar esta historia. Incluso sin hablar español, está el idioma del corazón, y ese es el idioma de la película. Escribí el guión en inglés y luego fue Natxo López quien lo tradujo al castellano, llenándolo de alma y sentido español.
    La película se construye alrededor de la relación entre los personajes de Carmen Machi, Karra Elejalde y Matteo Artuñedo. ¿Cómo se prepara a un actor joven como Matteo para trabajar con dos actores consagrados como Karra y Carmen? 
    Es verdad que Matteo estaba un poco nervioso por la situación. Ya había hecho teatro, y tuve que explicarle al principio que en una película no hace falta proyectar para veinte filas más allá, y que todo debe ser mucho más sutil. “Tu cara va a tener cuatro metros de altura en una pantalla de cine”, le decía. Necesitaba entender los mecanismos de cómo funcionaba una película. Esto pudo haber sido un problema, pero para él no lo fue. Trabajar con Carmen y Karra también fue de mucha ayuda, ellos fueron tan generosos con él… En cierto modo fueron sus padres adoptivos, dentro y fuera de la ficción. Para que se sintieran más cómodos los tres juntos tuve una idea: les encerré en una cocina para que preparan una cena. Después de eso, parecía que eran personas que llevaban 14 años conviviendo.
    ¿Buscaste trasladar el universo literario de Jolis a la puesta en escena de la película? ¿De qué manera?
    No es la réplica de un libro. había que elevar el material original para que fuera comprensible universalmente. No solo en España, y no solo en esa época. Había que interpretar y sentir toda una vida en hora y media. Hay cosas del libro, pero el espíritu está donde le prometí a Alan. Quise que fuera una adaptación más ligera, apartarme de una historia muy dura, de un periodo muy oscuro,e intenté no centrarme en ese marco histórico porque Alan siempre fue una persona muy optimista, llena de alegría. Eso es lo que quise aportar a la película.
La película puede verse a partir de hoy en los Multicines Guadalajara.